top of page

La Voie du cœur

La Voie du cœur est la mise en art du texte Itsumo Nando Demo écrit par Kaku Wakako et chanté par Kimura Youmi.

Il est connu car il apparaît à la fin du Voyage de Chihiro  de Hayao Maza.

Cette chanson m'a touchée au plus profond de mon cœur à la première écoute. Est venu le désir de la mettre en art pour sa beauté.

Fini le 06/12/2023

Papier artisanal népalais

Traduction française du texte japonais :

Elle m'appelle, cette voix, tout au fond de mon cœur
Je voudrais ne rêver que de rêves qui m'exaltent
J'ai traversé des océans de tristesse
Mais je sais que sur l'autre rive, je te rencontrerai sûrement

Je suis ce voyageur qui répète les mêmes erreurs
Mais qui connaît le bleu du ciel pour l'avoir exploré à chaque chute
Le chemin semble long et interminable, mais je peux, de ces deux mains, étreindre la lumière

Mon cœur cesse de battre quand je te dis adieu
Mon corps vide et silencieux me fait tendre l'oreille
Vivre est étrange, mourir est étrange,
Les fleurs, le vent et la ville partagent cette même étrangeté.

Elle m'appelle, cette voix tout au fond de mon cœur
Rêvons toujours les mêmes rêves aimés
Plutôt que d'énumérer la ritournelle des malheurs
Servons-nous des mêmes lèvres pour chanter joyeusement

Cette voix enfermée dans chaque souvenir
Continuons d'en écouter et d'en garder précieusement le chuchotement
Au-dessus du miroir brisé en mille morceaux
Des milliers de nouveaux paysages sont maintenant reflétés

A travers la fenêtre paisible du premier matin
Mon corps vide et silencieux va s'emplir d'une vie nouvelle
Plus besoin de chercher au-delà des mers
L'étincelle du bonheur est là, tout près
Je l'ai enfin trouvée,
Elle est au fond de moi.

 

bottom of page